%a Wielki Tydzień / %c Aragon ; tłumaczyła Jadwiga Dmochowska ; wiersze tłumaczył Włodzimierz Lewik ; opracował graficznie Jerzy Jaworowski.
246
1
#
%i Tytuł oryginału: %a Semaine sainte
250
%a Wydanie I.
260
#
%a Warszawa : %b "Czytelnik", %c 1960.
300
%a 709, [3] strony ; %c 21 cm.
336
%a Tekst %b txt %2 rdacontent
337
%a Bez urządzenia pośredniczącego %b n %2 rdamedia
338
%a Wolumin %b nc %2 rdacarrier
380
%a Książki
380
%a Proza
386
%m Przynależność kulturowa %a Literatura francuska
388
1
%a 1901-2000
500
%a Tytuł oryginału: La semaine sainte.
520
8
%a "Utwór ten, wbrew opiniom samego autora, jest powieścią historyczną, choć pisarz sięgnął po tę formułę gatunkową wyłącznie w celu wykazania jej sztuczności. [...] Aragon snuje w <i>Wielkim Tygodniu</i> refleksje nad sytuacją jednostki ludzkiej w historii.<br>Ukazany tu Wielki Tydzień obejmuje dni od Niedzieli Palmowej 18 marca do Wielkanocy 25 marca 1815 r., a zatem tydzień, podczas którego Napoleon po ucieczce z Elby przybił do Prowansji (1 marca 1815), a potem dotarł do Paryża, podczas gdy w tym samym czasie Ludwik XVIII uciekał w kierunku Belgii. Aragon śledzi rozwój wydarzeń z perspektywy bohaterów uczestniczących w tej ucieczce. Główną postacią utworu jest młody malarz Teodor Géricault, który - kierowany ślepym trafem i miłością do koni - zaciągnął się do oddziału muszkieterii królewskiej, w związku z czym towarzyszy Ludwikowi XVIII w drodze ku granicy, mimo iż jego sympatie kierują się raczej ku przeciwnikom" [Słownik dzieł i tematów literatury francuskiej / Michel Bouty, 1995].
600
0
9
%a Napoleon %b I %c (cesarz Francuzów ; %d 1769-1821)
648
#
9
%a 1801-1900
650
9
%a Klasy społeczne
650
9
%a Monarchia
650
9
%a Republika
651
9
%a Francja
655
9
%a Powieść historyczna
700
1
#
%a Dmochowska, Jadwiga %d (1893-1962). %e Tłumacz
700
1
#
%a Lewik, Włodzimierz %d (1905-1962). %e Tłumacz
700
1
#
%a Jaworowski, Jerzy %d (1919-1975). %e Opracowanie graficzne
%u http://opac.wmbp.olsztyn.pl/site/recorddetail/3223201474658 %z Rekord w katalogu OPAC biblioteki %9 LinkOPAC
920
%c Zł 38
"Utwór ten, wbrew opiniom samego autora, jest powieścią historyczną, choć pisarz sięgnął po tę formułę gatunkową wyłącznie w celu wykazania jej sztuczności. [...] Aragon snuje w Wielkim Tygodniu refleksje nad sytuacją jednostki ludzkiej w historii. Ukazany tu Wielki Tydzień obejmuje dni od Niedzieli Palmowej 18 marca do Wielkanocy 25 marca 1815 r., a zatem tydzień, podczas którego Napoleon po ucieczce z Elby przybił do Prowansji (1 marca 1815), a potem dotarł do Paryża, podczas gdy w tym samym czasie Ludwik XVIII uciekał w kierunku Belgii. Aragon śledzi rozwój wydarzeń z perspektywy bohaterów uczestniczących w tej ucieczce. Główną postacią utworu jest młody malarz Teodor Géricault, który - kierowany ślepym trafem i miłością do koni - zaciągnął się do oddziału muszkieterii królewskiej, w związku z czym towarzyszy Ludwikowi XVIII w drodze ku granicy, mimo iż jego sympatie kierują się raczej ku przeciwnikom" [Słownik dzieł i tematów literatury francuskiej / Michel Bouty, 1995].
Informacja
Anonimowy użytkownik nie może zamawiać i rezerwować dokumentów!
wyszukiwanie rozszerzone - obejmuje warunek w różnych formach ze względu na inne końcówki fleksyjne (stemming), synonimy, brak znaków diakrytycznych itp.
wyszukiwanie precyzyjne - obejmuje warunek tylko w podanej formie. Nie uwzględnia się tutaj innych końcówek fleksyjnych, synonimów, braku znaków diakrytycznych itp.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Prześlij opinię
Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.