Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

DESARROLLO DE LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO AUDIOVISUAL CINEMATOGRÁFICO EN CLASES DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA. EXPERIENCIA PEDAGÓGICA

Tytuł:
DESARROLLO DE LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO AUDIOVISUAL CINEMATOGRÁFICO EN CLASES DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA. EXPERIENCIA PEDAGÓGICA
Development of the Understanding of the Cinematographic Audiovisual Text in Spanish Classes as a Second Language. Pedagogical Experience
Rozwój umiejętności rozumienia filmowego tekstu audiowizualnego na zajęciach języka hiszpańskiego jako języka drugiego. Z doświadczenia nauczycieli
Autorzy:
Delgado Semanat, Norma C.
Méjica, Andria I. García
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Akademia Finansów i Biznesu Vistula
Tematy:
texto audiovisual
cine
comprensión lectora
audiovisual text
cinema
reading comprehension
tekst audiowizualny
kino
czytanie ze zrozumieniem
Źródło:
Zeszyty Naukowe Uczelni Vistula; 2019, 64(1) Filologia; 55-64
2353-2688
Język:
hiszpański
Prawa:
Wszystkie prawa zastrzeżone. Swoboda użytkownika ograniczona do ustawowego zakresu dozwolonego użytku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
El cine es un arte que no puede pasar inadvertido por los profesores de español como segunda lengua (ELE/2). Es la visión más cercana a la realidad contextual que el docente puede introducir en su aula. Constituye un recurso, más que un complemento para acercar y conducir a nuestros alumnos al hecho comunicativo y cultural, a través de sus imágenes, sus personajes y sus historias. El cine con sus innumerables códigos, es capaz de recoger infinidad de elementos que, al profesor, en ocasiones, le es difícil transmitir y que son, sin embargo, relevantes para el desarrollo de las habilidades en lo que se refiere a la adquisición de la segunda lengua en el ámbito docente, pues ofrece la oportunidad de mostrar aspectos de la realidad sociocultural que, vinculados con los objetivos de enseñanza, pueden conllevar a un empleo más útil y desarrollador en las clases. El contexto de la realidad cubana, es una justificante atractiva para los no hispanohablantes que comparten en nuestras aulas, por lo que en el ámbito escolar, es de gran importancia para debatir sobre problemáticas socioculturales que nuestros estudiantes también viven, pues están inmersos en la misma realidad y al mismo tiempo comparar de manera intercultural esas realidades, de manera que la necesidad de asimilar y comprender la realidad circundante, se convierta en una motivación para explicarla desde sus experiencias. En esta ponencia se expone una metodología experimental, para el trabajo con fragmentos de la película “El premio flaco”, que forma parte de una selección de actividades con textos audiovisuales, para elevar la competencia comunicativa de los estudiantes no hispanohablantes de los Cursos de Continuidad de Estudios de la Universidad de la Habana.

Cinema is an art that can not go unnoticed by teachers of Spanish as a second language (ELE / 2). It is the vision closest to the contextual reality that the teacher can introduce in his classroom. It constitutes a resource, more than a complement to bring and lead our students to the communicative and cultural fact, through their images, their characters and their stories. The cinema with its innumerable codes, is capable of collecting many elements that the teacher, at times, it is difficult to transmit and that are, however, relevant to the development of skills in relation to the acquisition of the second language in the teaching field, because it offers the opportunity to show aspects of the socio-cultural reality, which linked with the teaching objectives, can lead to a more useful and developer employment in the classes. The context of Cuban reality is an attractive justification for non-Spanish speakers who share in our classrooms, so in the school environment, it is of great importance to discuss socio-cultural problems that our students also live, because they are immersed in it reality and at the same time compare these realities interculturally, so that the need to assimilate and understand the surrounding reality, becomes a motivation to explain it from their experiences. In this paper an experimental methodology is exposed, for the work with fragments of the film “The skinny prize”, which is part of a selection of activities with audiovisual texts, to raise the communicative competence of the non-Spanish speaking students of the Continuity Courses of Studies of the University of Havana.

Kino jest sztuką, która nie może pozostać niezauważona przez nauczycieli języka hiszpańskiego. Jest też wizją rzeczywistości, którą nauczyciel może zastosować w swojej klasie oraz źródłem, które przez obrazy, postacie i ich ciekawe historie prowadzi naszych uczniów do aktów komunikacyjnych i do poznania otaczającej ich rzeczywistości kulturowej. Film jest w stanie zaprezentować uczniom wiele sytuacji, które nauczycielowi języka obcego nie zawsze jest łatwo przekazać i które są niezbędne dla rozwoju umiejętności w zakresie nauki języka obcego. Jednocześnie oferuje im możliwość poznania społeczno-kulturowych aspektów rzeczywistości obiektywnej, będących głównym celem ich edukacji. Poznanie kubańskiej kultury w kontekście rzeczywistości lokalnej jest bardzo ważne dla uczniów- obcokrajowców, uczestniczących w zajęciach języka hiszpańskiego, ponieważ mają oni możliwość udziału w debacie dotyczącej kwestii społeczno-kulturowych. Dzięki językowemu „zanurzeniu” w rzeczywistości kubańskiej mogą w sposób interkulturowy porównywać te same lub podobne realia występujące w ich krajach oraz adekwatnie je zrozumieć i przyswoić. Niniejsze opracowanie dotyczące eksperymentalnej metodologii opartej na pracy z klipami z filmu „El premio flaco” (‘Wychudzona nagroda’), jest tylko częścią selekcji oraz doboru ćwiczeń z tekstami audiowizualnymi mającymi na celu rozwijanie kompetencji komunikacyjnej przez studentów-obcokrajowców uczestniczących w kursach Continuity realizowanych w czasie studiów na Uniwersytecie w Hawanie.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz