Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Ausgewählte Präsensformen und Infinitive in den deutschen Mundarten Mährens und Schlesiens

Tytuł:
Ausgewählte Präsensformen und Infinitive in den deutschen Mundarten Mährens und Schlesiens
Selected Present Tense Forms and Infinitives in the German Dialects of Moravia and Silesia
Autorzy:
Muzikant, Mojmír
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Infinitive
finite Verbformen
territoriale Verbreitung
mundartliche Zugehörigkeit
Infinitives
Definite Verbal Forms
Territorial Extension
Dialectal Affiliation
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 24; 433-446
2084-3062
2657-5647
Język:
niemiecki
Prawa:
CC BY-SA: Creative Commons Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 4.0
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The aim of this paper is to investigate selected word forms (infinitives and certain verb forms in the present tense) in terms of their morphemic structure in the dialect space of German dialects in Moravia and Silesia. The description of the state of the art enables conclusions to be drawn regarding the dialectal affiliation of individual dialect areas. In the foreground of our interest were those verb forms that were not the subject of description in the „Atlas of German dialects in the Czech Republic (2014–2020), Volume V Morphologie, 2020“ / „Atlas der deutschen Mundarten in Tschechien 2014–2020, Band V Morphologie, 2020“. The research showed that the language islands in South and Central Moravia (Brno language island, Vyškov language island, Jihlava language island) are strongly influenced by Bavarian dialects. North Moravia (Austrian Silesia), which is characterised by the presence of East Central German elements, can be described as a counterpart. However, it cannot be said that the dominance of East-Central German features is absolute in the area in question, since in some localities there is an increase in Central Bavarian linguistic features. The Hřebeč region (the largest language island in Moravia) occupies a special position, attracting attention with its numerous East Franconian phenomena. A typically Hřebeč dialectal symptom is the diphthongisation of the Central High German ´i´ and ´u´, which is not found at all in the German dialects of Bohemia and Moravia, except in Hřebeč (Schönhengst). Very often this diphthongization is attested in personal pronouns (see Muzikant 2014: 120–135). In our material, diphthongs appear in the 1st and 3rd person sg. of the verb sein.

Im vorliegenden Beitrag werden ausgewählte Wortformen (Infinitive und Präsensformen) auf ihre morphematische Struktur im Dialektraum Mährens und Schlesiens untersucht. Die vorgelegte Beschreibung macht es möglich, Schlüsse auf die mundartliche Zugehörigkeit der einzelnen Teilgebiete zu ziehen. Im Fokus unseres Interesses standen dabei solche Wortformen, die im Rahmen des Bandes V „Morphologie“ (2020) des „Atlasses der deutschen Mundarten in Tschechien“ (2014–2020) nicht berücksichtigt wurden. Es hat sich ergeben, dass die Sprachinseln Süd- und Mittelmährens (Brünner Sprachinsel, Wischauer Sprachinsel und die Iglauer Sprachinsel) eindeutig unter dem Einfluss des Bairischen stehen. Als Gegenpol dazu ist Nordmähren (Österreichisch-Schlesien) einzustufen, das im Großen und Ganzen durch das Vorhandensein ostmitteldeutscher Sprachelemente geprägt ist. Von einer ganzheitlichen omd. Ausprägung ist aber nicht die Rede, weil da in einigen Ortschaften eine Zunahme mittelbairischer Erscheinungen zu verzeichnen ist. Der Schönhengst (die größte Sprachinsel Mährens) nimmt eine Sonderstellung ein. Er fällt durch viele ostfränkische Merkmale auf. Ein typisch Schönhengster Merkmal ist die Diphthongierung des kurzen mhd. i und o, die in Mähren außerhalb des Schönhengsts nirgendwo anzutreffen ist. Sie kommt v. a. bei Personalpronomen vor (s. Muzikant 2014: 120–135). In unserem untersuchten Material kommt die Diphthongierung in der 1. und 3. Pers. Sg. des Verbs sein zum Vorschein.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz