Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "mixed speech" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
Суржик: лексичний аспект (на матеріалі телепередачі "Ключовий момент", лексикографічних джерел XIX-XXI ст. і резултатів анкетування)
SURZHYK: LEXICAL ASPECT (based on a clip from the TV show "Klyuchevyi moment", lexicographic sources from 19th-21st centuries and results of an inquiry)
Autorzy:
Dubichynskyi, Volodymyr
Reuther, Tilmann
Doleschal, Ursula
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
Ukrainian
Russian
Surzhyk
mixed speech
classification of lexemes
dictionaries
sociolinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Лінгвальні та позалінгвальні аспекти функціонування суржику в Україні
Lingual and Extralingual Aspects of Surzhyk Functioning in Ukraine
Językowe i pozajęzykowe aspekty funkcjonowania surżyka w Ukrainie
Autorzy:
Соколова [Sokolova], Світлана [Svitlana]
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Surzhyk
Ukrainian language
Russian language
colloquial language
mixed speech
surżyk
język ukraiński
język rosyjski
język potoczny
mowa mieszana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Cуржик із перспективи вивчення та функціонування (на матеріалі власного соціологічного дослідження)
Surzhyk from the perspective of study and its functioning (on the basis of author’s sociological research)
Autorzy:
Rysicz-Szafraniec, Julia
Data publikacji:
2022-12-28
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
суржик
змішане мовлення
субкод
українська мова
суржикомовець
російська мова
surzhyk
mixed speech
subcode
Ukrainian language
Russian language
surzhyk speaker
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
АВТОПЕРЕВОД В УКРАИНСКО-РУССКОЙ СМЕШАННОЙ РЕЧИ
SELF-TRANSLATION IN UKRAINIAN-RUSSIAN MIXED SPEECH
AUTOTŁUMACZENIE W MIESZANYM MÓWIENIU UKRAIŃSKO-ROSYJSKIM
Autorzy:
Palinska, Olesya
Data publikacji:
2020-10-07
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
Украинско-русская смешанная речь, автоперевод, языковой контакт.
Mieszane mówienie ukraińsko-rosyjskie, autotłumaczenie, kontakt językowy.
Ukrainian-russian mixed speech, self-translation, language contact
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Quelques réflexions autour des formes hybrides dans la presse française contemporaine
Kilka refleksji na temat form hybrydalnych we współczesnej prasie francuskiej
Autorzy:
Komur, Greta
Data publikacji:
2003
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
dyskurs
mowa zależna
mowa niezależna
struktury pośrednie
reported speech
mixed structure
reported speech with textual islet
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz